Tại cuộc giao ban báo chí Thành uỷ Hà Nội chiều ngày 3.3, liên quan đến tập tục cướp hoa tre tại lễ hội Đền Gióng (Sóc Sơn, TP.Hà Nội), Phó Ban Tuyên giáo Thành uỷ Hà Nội Phan Đăng Long cần phải hiểu là “cướp lộc”, là “cướp có văn hoá” chứ không phải hiểu theo nghĩa đen như kiểu cướp giật.
Tại cuộc giao ban báo chí Thành uỷ Hà Nội chiều ngày 3.3, liên quan đến
tập tục cướp hoa tre tại lễ hội Đền Gióng (Sóc Sơn, TP.Hà Nội), Phó Ban
Tuyên giáo Thành uỷ Hà Nội Phan Đăng Long cần phải hiểu là “cướp lộc”,
là “cướp có văn hoá” chứ không phải hiểu theo nghĩa đen như kiểu cướp
giật.
Trao đổi với báo chí, ông Phan Đăng Long - Phó
Ban tuyên giáo Thành ủy Hà Nội cho rằng, không nên hiểu từ cướp ở hội
Gióng như cướp giật, cướp ở đây là “cướp có văn hóa”. “Nhiều báo chí nêu
hiện tượng đánh nhau, chúng tôi tìm hiểu thì người dân địa phương khẳng
định không có chuyện đó. Báo cáo chính thức của UBND huyện Sóc Sơn
khẳng định chưa năm nào lễ hội Gióng lại thành công và an toàn, trật tự
như năm nay” - ông Phan Đăng Long cho biết.
Theo ông Phan Đăng Long, Lễ hội Gióng có tục cướp lộc thánh, cướp giò
hoa tre - đây đều là những tục lệ có từ xưa, người dân quan niệm ai cướp
được là sự may mắn. Do vậy, từ cướp ở đây không nên hiểu là cướp giật,
mà là hành vi “cướp có văn hóa”.
Liên quan đến việc nhiều người cho rằng sao sao không phát lộc kiểu như
phát ấn đền Trần., ông Long cho biết hai tập tục này hoàn toàn khác hẳn
nhau, vấn đề ở đây là hội Đền Gióng phải cướp, nghĩa là có sự cố gắng,
có dấu ấn cá nhân chứ không phải tự nhiên lộc thánh đến với mình. “Vì
vậy, nếu ai hiểu cướp ở hội Gióng theo nghĩa đen như cướp giật là không
đúng” - Phó BTG Thành uỷ giải thích thêm.