Một người tiêu dùng ởTP Lạng Sơn, tỉnh Lạng Sơn khi ăn sáng đã vô tình phát hiện kim loại ở dướiđáy hộp cháo thập cẩm có nguồn gốc từ Trung Quốc.
Ngày 29/9/2011, tòa soạn nhậnđược ý kiến phản ánh của anh Trần Anh (Thành Phố Lạng Sơn – Tỉnh Lạng Sơn)về việc khi ăn sản phẩm cháo đóng hộp có nguồn gốc từ Trung Quốc, thì pháthiện có kim loại bên dưới đáy hộp.
Trao đổi với PV, anh Trần Anhcho biết, “sản phẩm của vợ tôi mang về là nhờ một người bạn mua ở Đồng Đăng(Lạng Sơn). Do đợt này vì đi làm sớm không có thời gian ăn sáng nên bà xãmua loại này để thay cơm sáng. Vợ tôi đã mua 8 hộp, mỗi hộp gồm 12 lon vàgiá bán là 130.000 đồng/hộp”.
Được biết, anh Trần Anh đã mở6 hộp trong số 8 hộp cháo đã mua, nhưng chỉ có hộp mở thứ năm có kim loạimàu đen ở dưới đáy, còn những hộp mở trước đó không có hiện tượng này. Saukhi phát hiện hộp thứ năm có vụn sắt, anh Trần Anh mở thêm hộp thứ sáu đểkiểm chứng, nhưng không có hiện tượng trên.
![]() |
Hình ảnh hộp cháo. (Ảnh do anh Trần Anh cung cấp) |
“Khi ăn gần hết, chỉ cònmột ít ở đáy, đang nhai thì tôi thấy có cái gì đó, cắn thử cứ nghĩ làtôm khô, cắn thêm thì thấy cứng, đến lúc đưa ra khỏi miệng mới thấy màuđen cứ tưởng là mì tôm cháy. Tuy nhiên, khi xem kỹ mới nhận ra đó là vậtcứng, dài gần 1 cm, sau đó tôi lấy thìa nhựa đi kèm sản phẩm khoắng ởđáy thì thấy thêm một vật dài gần 1cm nữa. Tôi không biết mình có nuốtphải cái nào không nữa”, anh Anh kể lại.
Anh Trần Anh nghi ngờ đó làkim loại, nên đã cho mẩu vật màu đen vào đầu từ của chìa khóa Honda, thìthấy vật màu đen bị hút.
![]() |
Hình ảnh mẩu kịm loại anh Trần Anh lấy ra từ hộp cháo ( |
Qua quan sát của PV, mỗihộp có trọng lượng 370g, trên thân hộp có cả chữ Tiếng Anh và TiếngTrung, tuy nhiên không có một dòng chữ tiếng Việt nào. Dưới đáy hộp cóghi ngày sản xuất là và hạn sử dụng lần lượt là 02/06/2011 và02/06/2013.
Thông tin từ hộp cháo chothấy tên của sản phẩm này là “cháo đóng hộp Bát Bảo Mỹ Vị”. Trên thân hộp cóhình ảnh em bé sơ sinh và một cô gái mặc trang phục theo kiểu áo kimono củaNhật Bản. Ngay dưới hình ảnh em bé sơ sinh là dòng chữ tiếng Anh “MIXEDCONGEE”, tiếng Việt có nghĩa là “cháo thập cẩm”.
Ngoài ra, ở thân hộp có dòngchữ tiếng Trung Phồn Thể, dịch ra tiếng Việt có nghĩa là “Bát Bảo”, ở haibên dòng chữ Bát Bảo có thêm hai ô vuông khác, bên trong mỗi ô đều có chữTrung Quốc. Ô chữ nhất trắng chứa dòng chữ tiếng Trung, nếu dịch ra là “ĐồngNhất Đường”, còn ở ô chữ nhật màu xanh nếu dịch ra là “Mỹ vị”.
![]() |
Thông tin ghi trên thân hộp cháo thập cẩm chỉ bằng tiếng Anh và tiếng Trung. (Ảnh do anh Trần Anh cung cấp) |
Bên cạnh đó, thân hộp cònghi rõ các thông tin về thành phần, địa chỉ công ty, thời hạn sử dụng…bằng tiếng Anh và tiếng Trung. Ngày sản xuất và thời hạn sử dụng: Xemdưới đáy hộp. Còn địa chỉ sản xuất là Công ty TNHH Công nghiệp Thực phẩmĐông Nhất Đường (Quảng Đông – Trung Quốc), lầu 2 số 10 khu Kinh tế Kỹthuật phát triển Quảng Châu. Số điện thoại: (020) 02217817, 8422202,Fax: (020) 02217919, số đăng ký chất lượng QB/T2221.Về thành phần củahộp cháo bao gồm: nước, đường, gạo nếp, đậu xanh, đậu đỏ, nhãn, đậu HàLan, đậu phộng, lúa mì, hạt í dĩ.
Kết lại, anh Trần Anh bày tỏ:“Tôi muốn mọi người khi ăn sản phẩm này cần phải đề phòng, có thể do một lỗigì đó. Chắc chắn là từ nay gia đình tôi không mua sản phẩm này nữa, dù vịkhá ngon và người tiêu dùng không nên mua các sản phẩm trôi nổi”.
Theo VTC News