“Đắng
lòng” được coi là một từ mốt của các bạn trẻ trên mạng xã hội hiện nay
và hầu như ai cũng có thể dễ dàng sử dụng ngôn từ này để thể hiện mình.
Sau một thời gian, từ “đắng lòng” hiện đã gây bão trên các trang cá nhân của số đông các bạn trẻ và trở thành một trào lưu sử dụng ngôn ngữ… Thậm chí có những bạn bị loạn ngôn từ và trong bất cứ trường hợp nào cũng dễ dàng sử dụng cụm từ "đắng lòng" thay cho câu mở đầu khác.
|
Từ "đắng lòng" được sử dụng trong mọi trường hợp của giới trẻ hiện nay. |
Có một sinh viên trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn đã có những dòng viết về “đắng lòng” như sau :
Có căn bệnh lạ gần đây
Tràn lan facebook mang tên đắng lòng
Thi làm bài tệ :đắng lòng
Gấu giận, gấu bỏ mấy ông đắng lòng
Worl Cup trượt kèo, thôi xong
Bao anh vỡ nợ đắng lòng người thân
Mấy bạn nữ thấy tăng cân
Đắng lòng thân thế thất thần lu loa
Ấy thế lắm sự à nha
Đi đâu cũng thấy thằng cha đắng lòng
…………………………………………..
“Đắng lòng” là một từ chưa có trong từ điển và nhiều bạn trẻ hiểu những cách khác nhau.
Hoàng Anh 16 tuổi cho rằng: “Đắng lòng” nghĩa là chán đời!
Tuấn Phúc học sinh THPT Trần Nhân Tông bám vào từ ngữ hơn nên hiểu nghĩa của từ này là “buồn đến mức nghẹn lòng” nhưng Thạc sĩ Hoàng Dân (nguyên giảng viên trường Cao đẳng sư phạm Hà Nội, lại cho rằng “từ đắng lòng đồng nghĩa với cay đắng và được sử dụng trong phong cách báo chí”
Thường
thường khi quá buồn đau, cay đắng người ta mới dùng đến từ “đắng lòng”
nhưng hiện nay, do từ đắng lòng đang là “mốt” nên các bạn trẻ đang sử
dụng từ đắng lòng không giống như nét nghĩa ban đầu, thậm chí là sử dụng
một cách vô tội vạ ở tất cả các trường hợp nào mà mình muốn thể hiện...
Chính vì vậy, từ “đắng lòng” không chỉ mang nét nghĩa cay đắng nữa mà
đã chuyển sang một sắc thái khác mang tính trào lưu gây cười, câu view.
Trên trang cá nhân của một nhạc sĩ nổi tiếng đang đi học ở xa cũng sử dụng từ đắng lòng với mục đích đùa vui, hài hước: “Đắng lòng trung niên thèm ăn cá kho mà không biết kho cá”. Ca sĩ Nathan Lee thì lại chú thích cho một bức ảnh rất đẹp, rất tươi của mình rằng: “Đắng lòng bé trai tự kỉ dưới gốc cây”
Ngôn ngữ luôn đi sau đời sống và đi trước từ điển. Kho tàng ngôn ngữ tiếng Việt vỗn dĩ rất phong phú và giàu có nhưng vẫn được làm giàu lên hàng ngày. Một từ có thể ban đầu mang nghĩa này chỉ được sử dụng kèm với những từ này nhưng trong quá trình vận động của đời sống, của văn cảnh và đặc biệt trong những trào lưu ngôn ngữ, chúng lại được sử dụng tự do hơn, linh hoạt hơn. Ví dụ từ hot của những năm 2003 - 2005 là từ “hoành tráng”. Đi đâu cũng thấy người ta sử dụng hoành tráng - một từ vốn dùng để chỉ những tác phẩm nghệ thuật như tranh, tượng có quy mô đồ sộ nhằm thể hiện những đề tài lớn. Nhưng những năm ấy, gặp nhau, người ta vẫn bảo: “Anh, chị dạo này hoành tráng thế”; "Ăn uống hoành tráng thế".... Thì lúc đó ý nghĩa của từ “hoành tráng” đã mang một nét nghĩa mới.
![]() |
Ngôn ngữ tiếng Việt đã trở nên không còn chuẩn mực. |
Trong
xã hội kết nối mạnh mẽ như hiện nay, những cách dùng từ khác lạ rất dễ
lan truyền và trở thành trào lưu. Cách đây 2 năm, giới trẻ phát cuồng
với những từ mà những ai nhạy cảm và khó tính có thể thấy “ghê”, đó là
từ “vãi” rồi từ “kích thích”. Người ta có thể chê, có thể lên án nhưng
mặc nhiên những từ ấy vẫn xuất hiện trong ngôn ngữ giao tiếp hàng ngày.
Những từ nào có “cơ hội” thì vẫn tiếp tục tồn tại, ví dụ từ “vãi” đã
trở thành từ ngữ quen tai và những người khó tính như xưa bắt đầu dùng
và không còn cảm giác ngượng ngập như trước. Nhưng từ “hoành tráng” từ
“kích thích” thì đã thoái trào nhường chỗ cho trào lưu “đắng lòng”.
Chúng
ta có thể dễ dàng nhận ra nguyên nhân dẫn đến hiện tượng giới trẻ bị
loạn ngôn ngữ trong cách giao tiếp cuộc sống hàng ngày, đó chính là hệ
quả của việc tiếp xúc nhiều với máy tính, ngôn ngữ Internet, các ngôn
ngữ quảng cáo tràn lan trên truyền hình mà không cớ sự kiểm duyệt gắt
gao.
Bên cạnh đó, có thể nhận thấy sự bắt nhịp với ngôn ngữ mới mẻ, thậm chí biết là sai hoặc không phân biệt được tốt hay xấu, đôi khi đã trở thành trào lưu trong giới trẻ.
Nếu sử dụng ngôn ngữ tiếng Việt biến tướng một cách tùy tiện sẽ làm mất đi sự trong sáng của tiếng Việt mà bấy lâu nay chúng ta luôn gìn giữ. Môi trường xã hội và hành vi giao tiếp giữa con người với nhau, những bố mẹ và con cái, giữa thầy và trò, giữa gia đình với một cá thể độc lập sẽ bị lai tạp và có những ngôn ngữ không hợp lệ.
Phải chăng, giới trẻ hiện nay đang cần một sự uốn nắn trong từng câu nói, từng hành động. Điều cần thiết phải đưa ra chính là định hướng cho giới trẻ về việc sử dụng ngôn ngữ sao cho phù hợp. Một chút vui vẻ cho câu nói sẽ làm cho mọi người và câu chuyện trở nên hóm hỉnh, nhưng nếu sử dụng tràn lan và lạm dụng sẽ trở nên vô duyên và lạc lõng.
Nghĩ và nói là quyền của tất cả mọi người. Đó là điểm khởi đầu của sáng tạo. Trào lưu cũng thế. Vậy nên không thể cấm các bạn trẻ sáng tạo ngôn ngữ và sử dụng ngôn ngữ theo trào lưu. Nhưng làm sao để thế hệ @ - một thế hệ trẻ đang được đặt nhiều hy vọng của sự sáng tạo và sử dụng ngôn ngữ một cách chuẩn mực trong sáng mới là điều tất cả chúng ta phải suy nghĩ.
Thiết nghĩ, đã đến lúc cần có sự phối hợp giáo dục, định hướng của gia đình, nhà trường và xã hội để định hướng người trẻ có ý thức giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt và phát triển nó một cách lành mạnh, qua đó nâng cao lòng tự tôn dân tộc.
Theo Một thế giới