- Bạn đọc gửi câu chuyện thật của bản thân hoặc người mình biết nếu được cho phép, không sáng tác hoặc lấy từ nguồn khác và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về bản quyền của mình.
- Nội dung về các vấn đề gia đình: vợ chồng, con cái, mẹ chồng-nàng dâu... TTOL bảo mật thông tin, biên tập nội dung nếu cần.
- Bạn được: độc giả hoặc chuyên gia lắng nghe, tư vấn, tháo gỡ.
- Mục này không có nhuận bút.
Nhiều lần bị bóc mẽ trình tiếng Anh, Phạm Hương vẫn ngoan cố và lại nhận cái kết bẽ bàng
Cựu Hoa hậu Hoàn vũ một lần nữa bị cư dân mạng bóc mẽ sai ngữ pháp tiếng Anh khi viết chú thích trong bức ảnh mới đây.
Cựu Hoa hậu Hoàn vũ một lần nữa bị cư dân mạng bóc mẽ sai ngữ pháp tiếng Anh khi viết chú thích trong bức ảnh mới đây.
Từ ngày định cư bên Mỹ, Phạm Hương có cuộc sống yên bình hơn nhưng không kém phần sang chảnh. Cô thường xuyên xuất hiện với những bộ cánh đậm chất thời trang cao cấp, hàng hiệu đắt tiền, tạo dáng bên biệt thự, siêu xe và đặc biệt là luôn viết chú thích ảnh bằng tiếng Anh.
Trên trang cá nhân của mình, Phạm Hương vừa đăng tải bức ảnh street style với set đồ công sở cá tính, nổi bật. Người đẹp chia sẻ: "Business women after office hour" (Tạm dịch: Nữ doanh nhân sau giờ làm việc).
Tuy nhiên, dòng trạng thái này của Phạm Hương lại bị bắt bẻ sai ngữ pháp ở cụm "after office hour". Theo các cư dân mạng, trong tiếng Anh không sử dụng cấu trúc "after office" nên nếu diễn đạt theo ý trong câu của Phạm Hương một cách chính xác thì phải nói là "after working hours".
Sự việc lần này đã khiến nhiều người liên tưởng đến lần sai ngữ pháp tương tự trước đây của Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam. Cộng đồng mạng cho rằng, Phạm Hương trình tiếng Anh chưa chắc chắn nhưng lại "sính ngoại", thích thể hiện.
Trước đó, khi Phạm Hương thích thú khoe khoảnh khắc loạt cây trái vườn nhà bằng tiếng Anh cũng bị phát hiện sử dụng công cụ hỗ trợ dịch của google và mắc những lỗi rất cơ bản trong câu tiếng Anh.
Cụ thể từ "after" thường được dùng cho thời gian nhưng Phạm Hương lại áp dụng cho khu vườn của mình. Một người còn tỉ mỉ mang đoạn tiếng Việt mà Phạm Hương đăng tải lên Google dịch và công cụ này hiển thị đúng đoạn tiếng Anh mà cô viết. Người đẹp sau đó đã xoá chia sẻ này đi.
Theo Helino
-
Sao1 giờ trướcDù đã ở tuổi 33 nhưng “Thần tiên tỷ tỷ” Đặng Thu Thảo vẫn khiến nhiều người ngưỡng mộ. Nàng hậu này vẫn được coi là biểu tượng nhan sắc trong lòng công chúng.
-
Sao6 giờ trướcTrên trang cá nhân, nghệ sĩ Phương Bình vừa chia sẻ hình ảnh mới nhất cũng như cập nhật về tình hình sức khỏe của nghệ sĩ Phước Sang sau cơn đột quỵ tuần qua.
-
Sao10 giờ trướcDù mới sinh con được 17 ngày tuổi nhưng Lan Phương đã cho em bé bay vào Đà Nẵng để gặp bố.
-
Sao14 giờ trướcMối quan hệ hiện tại của Diva Thanh Lam và Hồ Quỳnh Hương nhận được sự quan tâm của công chúng.
-
Sao1 ngày trước"Làm nghề bao nhiêu năm, tôi chưa từng dùng những chuyện bên lề để PR, tôi cũng rất ít khi nhắc đến gia đình, đặc biệt là không đăng hình chồng", Thanh Hương chia sẻ.
-
Sao1 ngày trướcChỉ sau 3 tháng ngày chồng qua đời, vợ Lee Sun Kyun lại đối mặt với nỗi đau khác.
-
Sao1 ngày trước"Quan trọng nhất là tôi luôn nghĩ cho con để vượt qua mọi thứ vì nếu lỡ tôi có gì thì con tôi biết sống làm sao" – Phước Sang nói.
-
Sao1 ngày trướcMạng xã hội lan truyền thông tin Quang Lê chuẩn bị kết hôn với Hà Thanh Xuân. Thực hư tin đồn này ra sao?
-
Sao1 ngày trướcMới đây, MC Quyền Linh chia sẻ với truyền thông về việc nghệ sĩ Phước Sang bị đột quỵ và hiện vẫn đang được điều trị tại bệnh viện Thống Nhất, TPHCM.
-
Sao1 ngày trướcThông tin liên quan tới cựu thành viên T-ara khiến cộng đồng mạng hoang mang.
-
Sao1 ngày trướcCon gái riêng của Phạm Quỳnh Anh khá thoải mái, vui vẻ khi bế em giúp bố mẹ.