Phạm Hương nói tiếng Anh kiểu gì đây nhỉ?

Có vẻ như do căng thẳng nên HLV Phạm Hương đã nói sai ngữ pháp 1 câu tiếng Anh trong trailer tập 3 "The Look Vietnam".

Có vẻ như do căng thẳng nên HLV Phạm Hương đã nói sai ngữ pháp 1 câu tiếng Anh trong trailer tập 3 "The Look Việt Nam".

Kết thúc tập 2, "The Look Vietnam" tiếp tục tung ra trailer tập 3 với nhiều diễn biến mới. Và có vẻ như sau khi giữ hình ảnh "chị đại" ôn hòa suốt 2 tập phát sóng thì tập 3 sẽ là tập để HLV Phạm Hương bùng nổ.

Phạm Hương nói sai câu tiếng Anh ở 0:52

Điều đặc biệt là trong đoạn trailer, cả 3 HLV đều bồi thêm những câu tiếng Anh, không biết có phải là để chứng tỏ gì không? Chứ trước mắt là thấy HLV Phạm Hương đã phạm phải một lỗi sai cơ bản khi dịch câu "Tôi cảm thấy không hài lòng" sang tiếng Anh.

Và Phạm Hương đã nói như thế này, vẫn với phong cách từ tốn, chậm rãi "I'm not feel happy with this", đáng lẽ chỉ cần dùng "I'm not" hoặc "I don't/ didn't feel" thì Phạm Hương lại sử dụng cả 2 thành một câu nói khá kỳ. Dựa trên đoạn teaser này thì khó có thể kết luận điều gì, nhưng nếu thực sự là một “tai nạn” của Phạm Hương thì bài học sau tất cả là, không chắc tiếng Anh thì tốt nhất nên dùng tiếng Việt thôi nhỉ!

Phạm Hương nói tiếng Anh kiểu gì đây nhỉ? - Ảnh 2.

"I'm not feel happy with this"

Theo Trí thức trẻ


Phạm Hương

The Look


Gửi bài tâm sự

File đính kèm
Hình ảnh
Words
  • Bạn đọc gửi câu chuyện thật của bản thân hoặc người mình biết nếu được cho phép, không sáng tác hoặc lấy từ nguồn khác và hoàn toàn chịu trách nhiệm trước pháp luật về bản quyền của mình.
  • Nội dung về các vấn đề gia đình: vợ chồng, con cái, mẹ chồng-nàng dâu... TTOL bảo mật thông tin, biên tập nội dung nếu cần.
  • Bạn được: độc giả hoặc chuyên gia lắng nghe, tư vấn, tháo gỡ.
  • Mục này không có nhuận bút.