Tổng thống Mỹ códiễn văn giải thích quyết định tham gia chiến dịch quân sự ở Libya; Anh,Pháp hối thúc dân chúng Libya từ bỏ Gadhafi “trước khi quá muộn”, còn Ngakhẳng định những vụ tấn công của liên minh vào Libya không được nghị quyếtcủa LHQ cho phép.


Tổng thống Barack Obama vừađọc một bài diễn văn truyền hình trên toàn quốc để giải thích quyết định củaông tham gia vào các hoạt động quân sự chống lại lực lượng của nhà lãnh đạoLibya Moammar Gadhafi và phác họa về những mục tiêu của nhiệm vụ này.

Ông Obama đã bảo vệ quyếtđịnh của Mỹ can dự vào chiến dịch quân sự ở Libya “là sự can thiệp nhân đạocần thiết để ngăn chặn thảm sát, nhưng Mỹ không lún sâu vào một cuộc chiếntranh vì những nguy cơ và chi phí cho hoạt động này”.

Trước đó, các quan chức NhàTrắng nói Tổng thống sẽ nhấn mạnh việc bộ binh Mỹ chưa và sẽ không được điềuđộng đến Libya.

Bài diễn văn này nhằm mục đích giải quyết những mối quan tâm của Quốc hội vàcác nơi khác chỉ trích Tổng thống Obama đã không làm sáng tỏ mục đích của Mỹtrước khi cho lực lượng không quân Mỹ tham gia các vụ tấn công để hỗ trợ cholực lượng nổi dậy Libya.

Tổng thống Mỹ cũng sẽ lý luận là sự can thiệp quốc tế tiếp theo một cuộc bỏphiếu nhất trí tại Hội đồng Bảo an LHQ “là nhằm tránh một tai họa nhân đạotrước những đe dọa của ông Gadhafi tìm cách trả thù lực lượng nổi dậy vànhững người ủng hộ họ”.

Ông Obama cũng sẽ nói Libya “xứng đáng được hưởng một sự khởi đầu mới” vàông Gadhafi “không còn là nhà lãnh đạo chính đáng trước mắt người dân Libyavà thế giới”.

Bộ trưởng Quốc phòng RobertGates hôm qua cho hay dù không phải là “quyền lợi thiết yếu” của Mỹ, Libyalà một phần của khu vực có quyền lợi trọng yếu.

Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton nói rằng đất nước Bắc Phi này là một quyềnlợi quốc gia quan trọng đối với Anh, Pháp, Italy và các nước đồng minh NATO,cũng như các đối tác Ảrập của Mỹ.

Cùng ngày hôm qua, Thủ tướngAnh David Cameron và Tổng thống Pháp Nicolas Sarkozy đã đưa ra một tuyên bốchung kêu gọi “những người Libya tin rằng Gadhafi đang đưa họ đến một thảmhọa hãy thành lập một tiến trình chuyển tiếp”.

Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergei Lavrov thì khẳng định những vụ tấn công củaliên minh nhắm vào các lực lượng thân Gadhafi không được nghị quyết của LHQcho phép. Ông Lavrov gọi các hành động của quốc tế là sự can thiệp vào mộtcuộc nội chiến.

Nga đã bỏ phiếu trắng khi Hộiđồng Bảo an biểu quyết về bản nghị quyết.

Trong khi đó, các quan chứcNATO cho rằng trang bị vũ khí cho quân nổi dậy Libya không phải là một chọnlựa ngay cả khi mà các vụ không kích giúp cho phe nổi dậy có thể tiến đếncác vùng do quân chính phủ kiểm soát. Theo các tư lệnh NATO, nhiệm vụ duynhất của họ là “bảo vệ thường dân” như bản nghị quyết của Hội đồng Bảo anLHQ qui định.

Liên minh Bắc Đại Tây Dươngnày đã chính thức nhận lời điều hành chiến dịch quân sự tại Libya. Đứng đầubộ chỉ huy là tướng Charles Bouchard, người Canada. Trên thực tế, việcchuyển giao quyền chỉ huy nói trên phải mất từ 48 đến 72 giờ mới có thể hoànthành.

Mỹ
Ông Obama đã bảo vệ quyết định của Mỹ can dự vào chiến dịch quân sự ở Libya.

Về tình hình tại chỗ, hômqua, lực lượng chống chính phủ còn cách thành phố Syrte, quê hương của ôngGadhafi, 140 km. Một ngày trước đó, phe nổi dậy đã chiếm lại Ban Jawwad vàkhu khai thác dầu hỏa Ras Lanouf.

Tình hình các nước TrungĐông-Bắc Phi

Các quan chức Yemen xácnhận số thiệt mạng trong vụ nổ tại xưởng chế tạo vũ khí nằm ở tỉnh Abyanthuộc miền nam Yemen, vào lúc nhiều người đang cướp bóc xưởng này, đãlên đến 121 và sẽ còn tăng do nhiều thi thể không còn nhận dạng được.

Vụ nổ xảy ra hôm qua khi cư dân thị trấn Jaar xông vào xưởng vũ khí đểcướp vũ khí, đạn dược, một ngày sau khi những phần tử chủ chiến Hồi Giáotấn công xưởng và chiếm cứ khu vực này. Truyền thông nhà nước Yemen đổlỗi tai họa này cho al-Qaeda, nói rằng các phần tử khủng bố tấn côngxưởng vũ khí “đã dụ thường dân vào bẫy”.

Hôm qua, Quốc hội Syria yêucầu tổng thống giải thích về các biện pháp cải tổ theo chiều hướng dân chủvà cử hành một phút mặc niệm các nạn nhân Syrie thiệt mạng trong các cuộcxung đột giữa lực lượng an ninh và người biểu tình. Theo nhiều tổ chức, cókhoảng 130 người đã thiệt mạng tại thành phố Deraa, miền nam Syria trongtuần qua.

Tại Ai Cập, Hội đồng quân sựtối cao vừa loan báo sẽ tổ chức bầu cử Quốc hội vào tháng 9 và sẽ ấn địnhngày bầu cử tổng thống. Kể từ khi cựu tổng thống Hosni Mubarak từ bỏ chínhquyền ngày 11/2, Hội đồng quân sự tối cao nắm quyền lãnh đạo Ai Cập. Có tincho biết cựu tổng thống Mubarak và gia đình vừa bị quản thúc tại gia.

Quốc vương Jordan Abdullah IIhôm qua đã kêu gọi đoàn kết dân tộc và cải cách sau các cuộc xung đột đẫmmáu giữa những người biểu tình và lực lượng ủng hộ chính phủ cuối tuần trước- hãng tin nhà nước Petra cho biết. “Chúng ta đang nghiêm chỉnh xúc tiếntiến trình cải cách chính trị và chúng ta không có gì phải sợ”, ông nói.

Theo Hà Khoa
 Dân trí